Title: The Translation of the Culture-specific Words
Abstract:This paper discusses three kinds of common translation methods which deal with the translation of culture-specific words that are caused by the asymmetry between two cultures.The culture-specific word...This paper discusses three kinds of common translation methods which deal with the translation of culture-specific words that are caused by the asymmetry between two cultures.The culture-specific words can mainly be divided into five sorts according to the way they convey their culture-specific meaning.As for the formation of the culture-specific words,it falls chiefly into three groups: different social and historical background,different geographic features and difference in the languages and cultures.Then the paper discusses three basic translation methods: literal translation,free translation,transliteration,in the hope that it would benefit the future study in a more systematic way.Read More
Publication Year: 2006
Publication Date: 2006-01-01
Language: en
Type: article
Access and Citation
AI Researcher Chatbot
Get quick answers to your questions about the article from our AI researcher chatbot