Title: A Discussion on Translating Chinese Slogans into English
Abstract: We often find that the translation of some fluent Chinese slogans is not exact or has mechanical translating phenomena.This paper,taking some city propaganda slogans as example,summarizes some improper translation: inappropriate wording,out of accordance with English language style,lacking of integrity feeling and obscurity.Then the author sets out the respective proper English translation.In this way,Chinese and English both have their own language cultural features.
Publication Year: 2005
Publication Date: 2005-01-01
Language: en
Type: article
Access and Citation
AI Researcher Chatbot
Get quick answers to your questions about the article from our AI researcher chatbot