Title: On Cultural Mistranslation And the Subjectivity of the Translator
Abstract:Under the influence of 搒ource text-centered theory ? absolute equivalence, a Utopia-like view, remained an unchallenged principle in traditional translation views. And accordingly, translators had bee...Under the influence of 搒ource text-centered theory ? absolute equivalence, a Utopia-like view, remained an unchallenged principle in traditional translation views. And accordingly, translators had been condemned for mistranslations, whatever the nature might be. With the 揷ultural turn?in Translation Studies, research on the subjectivity of the translator began coming to the fore. It follows that mistranslation, intentional mistranslation done by translators out of cultural considerations in particular, values further research. Based on some cultural mistranslations in the novel Turbulence? this paper examines the subjectivity of the translator and the nature of translation.Read More
Publication Year: 2003
Publication Date: 2003-01-01
Language: en
Type: article
Access and Citation
AI Researcher Chatbot
Get quick answers to your questions about the article from our AI researcher chatbot