Abstract: “We are all jingoes now,” the New YorkSun wrote immediately after the 1898 war, “and the head jingo is the Hon. William McKinley.” The term “jingo” came from an 1878 British music hall song about “jingo” Englishmen who were aching to fight Russia. The term also came from the Japanese empress, Jingo, who sometime before the fourth century A.D. invaded Korea in an uproar of nationalism, war, and all-out expansionism. By the late 1890s it was a household term. Given the lineage, however, McKinley was no “jingo.” He disdained seizing parts of the Spanish empire and approached Cuba, Puerto Rico, and – above all – the Philippines incrementally and with a superb politicians sensitivity to the need for consensus. His objective was not a colonial empire but the minimum territory needed to obtain his conquest of world markets, along with the taking of strategic points necessary to protect that conquest. To achieve such a conquest, however, McKinley was willing to endure disorder and bear upheavals, even full-scale insurrection in the Philippines, or the threat of becoming involved in war on the Asian mainland.
Publication Year: 1993
Publication Date: 1993-09-24
Language: en
Type: book-chapter
Indexed In: ['crossref']
Access and Citation
AI Researcher Chatbot
Get quick answers to your questions about the article from our AI researcher chatbot