Title: Translation of Foreign Literary Theories and its Influences on Chinese Version of Literary Principles and Criticism --Reviewing on Literary Principles and Criticism by Kuohonma
Abstract:Through an analysis of Literary Principles and Criticism by Kuo-Honma,the first translated literary work in China,the thesis is aimed to explore how foreign literary theories were spread into China,an...Through an analysis of Literary Principles and Criticism by Kuo-Honma,the first translated literary work in China,the thesis is aimed to explore how foreign literary theories were spread into China,and their influences on Chinese traditional literary theories,for the purpose of searching for the specific traces of modern transition of Chinese traditional literary theories.Read More
Publication Year: 2001
Publication Date: 2001-01-01
Language: en
Type: article
Access and Citation
AI Researcher Chatbot
Get quick answers to your questions about the article from our AI researcher chatbot