Abstract: Pour reprendre la distinction que Frits Staal (Staal 1990 : 16-17), s’inspirant de la linguistique, propose d’appliquer a l’etude du rituel entre phonologie, syntaxe, semantique et pragmatique, cette etude des notations insiste sur ce dernier domaine. Elle expose des notations qui font reference a une oralite, aux noms des notes, plutot qu’a une analogie graphique. Puis elle examine les procedes de passage d’une notation a une autre, qui s’averent presenter les caracteres d’une traduction. Les exemples sont tires de la Chine et de l’Occident, mais aussi des passages d’une civilisation a une autre. Les relations entre musiques orales et ecrites sont en outre revisitees au profit des valeurs, mises en lumiere par l’hermeneutique, de la transmission et de l’interpretation.